Le quatrième jour de Noël

Lors de la discussion portant sur la Perdrix dans un poirier dans la première strophe de la chanson il a été souligné que le don d’une perdrix dans un poirier peut-être venu à propos en raison d’un mix-up entre le français et l’anglais.
Les Oiseaux Quatre voix en cette strophe est due à un mélange entre la langue anglaise parlée dans les XVIe et XVIIe siècles et l’anglais parlés aujourd’hui. Il pourrait aussi être due à une confusion entre l’anglais parlé en Angleterre et en anglais tel qu’il est parlé dans les anciennes colonies de l’Angleterre, en particulier les États-Unis et en Australie.
Quand ils arrivent à cette strophe de nombreuses personnes peuvent me demande ce qui est un oiseau d’appel. Très probablement simplement supposer que c’est le nom utilisé dans les siècles passés pour l’un de nos oiseaux communs qui porte un nom différent aujourd’hui.

Comment faire pousser des vesces (gulbiena) comme décorations de Noël. Une tradition pratiquée à Malte.
Les meilleures parades dans le monde entier
Jimmy Stewart Film de Noël
Cloches de Noël Coloriage
Caraïbes Vacances de Noël
Pyjamas de Noël Party
Arbres de Noël Oregon
Noël Mariages En Albanie
Vacances de Noël au Japon
Invitations de Noël
Les porteurs de Noël de vacances cartes de vœux

Leave a Reply